Перевод звучания игры на родной Русский язык

Я только ради Толяна и позвал Волоса.

Это редкость…
Мало ли Свету выключают очень редко, так ещё шанс на выпадение Толяна равен 50%

Толян это круто, слышал только раз, но было обалдено

1 лайк

Не нравится оповещение центрального командования, просто вымораживает когда баба не договаривает и говорит “Цент Комм”

ОБОП плохой. Решения проблемы: взять нормального актёра озвучки, взять нейронку, взять нормального звукача, который сделает из кринжа нормальный голос, удалить. Выбирай.

1 лайк

Тогда уже лично я прошу подробный фидбек. Объясни напрямую в чем плохость.

  1. Минус уши, включая вуп-вуп в начале и в конце
  2. Не чёткая дикция, нет четкого разделения между слов, весь текст произносится будто бы на одной частоте, типа слишком наиграно, не верится, что это может говорить реальный спикер полиции.
  3. Текст анноунсов обопа впринципе говно, который кринж придуманный мной из енг. версии ночью
  4. Какая-то очень кринжовая вставка в “зря вы убили столько людей”
  5. Начало 4-й звезды кривое и сломаное, то ли ты не смог выговорить столько слов без остановок, то ли бася обрезал криво.

В общем, чувствуется любительская запись и не верится в происходящее.

4 лайка

Возможно я перемудрил с фильтрами. Послезавтра например могу покрутить нагруз туда-обратно.

Так же я пустил белый или коричневый шум. Не помню точно.

Ещё проблема скорее всего в вырезании пауз. С этим тоже вполне решаемо.

По поводу сирены - заменить можно на одиночную ментовскую. Вуп-вуп это отдельный и достаточно короткий для начала анонса звук. Впрочем, его можно просто потише сделать

Нет. Сначала напишите нормальные анноунсы обопа. Они ужасны и нереалистичны (или нечеловечны)

Лично я, так представляю себе анонсы от ОБОПа, нежели какие то угрозы бандитосам.

5 лайков

КТО БЫ ГОВОРИЛ :bad:

Обоп это просто пиздец. Смешная, но на постоянке слышать бы её не хотел. Вся остальная озвучка - забавная и качественная, но и то я очень хочу, чтобы если вы и переводите всё на русский, то закодьте возможность переключиться на английскую озвучку. Камон

2 лайка

Мы с Рогвером уже думаем как её сократить, нормально озвучить и обработать.

Я щас в раунде тоже напугался, если честно.
80277560555

2 лайка

(Дайте возможность вернуть оригинал)

1 лайк

Тоже обожаю эту озвучку. Вот на русском, как что-то, на что стоит равняться.

3 лайка

Она лежит, истекая кровью и никак не может оторваться от микрофона. Я слышу именно так.

В целом круто. Мне нравится. Всё, кроме обопа. Обоп это чето ультра стремное, перегруженное, шумное и не очень качественное…

Еще несколько раз ловил такой момент, что иногда идет звук с текстом типо чето про оповещение мостика, но по факту никакого оповещения нету…

Долго же я ждал когда выпадет фемилис, чтоб получить инфу от вас) Считай что это был открытый альфа тест)

Только-только исправил. Если интересно, то можешь глянуть в гитхабе.
Кароче говоря, анонсы от ИИ, Глав и ЦК звучат примерно “Внимание. Новое оповещение от главы станции.” А анонсы общие так вообще без озвучки. Просто звук и всё. Так я посчитал более правильным.

Согласен, надо перерабатывать, начиная с самого текста.

И так…
Тестирование новой озвучки дало нам знать о косяках данной работы. Пока я исправляю анонсы, которые Я посчитал странными и очень длинными, попрошу ВАС указать на ваши заметки.
Что я сделаю точно, так это постараюсь сократить оповещения о смене кода, режима ксеноморфов и некоторые другие.
ОБОП переделываем ПОЛНОСТЬЮ, начиная с текста.

2 лайка