Когда в раунде два ученых обсуждают, что лучше изучить раньше: курицу или яйцо манипуляторы или бикеры, у них в речи обязательно проскользнет фраза
“У нас недостаточно очков исследований, коллега”
Что такое это очко исследования внутри игрового мира непонятно. Зато понятно, что вне рамок отыгрыша – это игровая условность. Предлагаю переименовать очки исследования в что-то более подходящее и не создающее диссонанса при употреблении в речи.
А в чём смысл? просто как мне кажется “очки исследований” звучит более универсально , да и в любом случае никто не запрещал называть условные очки исследований любым другим названием…
Типа ты вроде как ученый-копченый на ультра-крутой станции, занимаешься исследованиями и видишь абстрактное представление научных данных, которые ты получаешь из разных областей и оно называется "очки исследований". Это понятие - ок для абстрактных очков результата в играх или того же карго, где в принципе это еще натягивается, но в РнД это создает неловкие разговоры о получении очков исследований из отчетов\бомб или о том, что "очков исследований не хватает" на лазер каноны для СБ.
Я не могу поверить в эту формулировку внутри игрового мира и это создает тот самый лудо-нарративный диссонанс. Потому что какие ученые оперировали бы понятием "очки исследований"?
У нас ни того ни другого никогда не будет.
Воут не о том, как заставить называть игроков эти очки, а на что поменять слова внутри консолей и прочих упоминаний.
Пока они доберутся до РнД, пройдет полгода, а я поменять в тексте это могу прям щас и выкатить ПР через 15 минут, только у меня спор возник с тем, как лучше переименовать и поэтому этот воут тута.