[Банхаммер] Franklin Zimmer (написано за игрока, подавшего жалобу в ахелп)

0. Сервер, на котором было совершено нарушение.

Tau Ceti Classic I

1. #ID раунда

#41159

2. Имена присутствовавших администраторов

Я

3. Имя персонажа, логин, любая полезная информация, которая может помочь опознать нарушителя.

Franklin Zimmer

4. Укажите какой пункт правила был нарушен. Опишите, что произошло. Приложите имеющиеся логи, скриншоты и прочие доказательства нарушений.

Наверное, это очень странный банхим, но так будет лучше и правильнее. В общем, суть такова, что во время раунда поступила жалоба:

image

В ходе общения с игроком, на которого поступила жалоба, я решил перепроверить информацию, посмотрев реплей, прибегнув к поисковым сетям и спросив мнение старшей администрации. За время, пока я всё это делал, игрок уже вышел, предупредив об этом в ахелп. Игрок, написавший жалобу, от написания банхима отказался, а применять наказание без дополнительных пояснений я не хочу, так что пишу за игрока.

Можете считать это одним из самых быстро рассмотренных банхимов на форуме. :peka:

1 лайк

Итак, внутриигровой контекст: обычный ассистент опрокидывает стул возле ринга, вступает в перепалку с ИИ и приказывает тому сообщить законы. Тот сообщает, и ассистент, узнав о нулевом законе у ИИ, кричит по общей частоте, что «ИИ МАЛФ»:

Спойлер

A holographic image of Kucka flicks to life right before your eyes!
Kucka states, "Стул поднимите"
Franklin Zimmer says, "Капец"
Franklin Zimmer asks, "Тебе делать нечего?"
Kucka states, "Да"
Franklin Zimmer says, "Ну давай поговорим"
Franklin Zimmer asks, "Как дела?"
Kucka states , "ПОднимите стул или в розыск"
Kucka states , "За вандалзьм"
Franklin Zimmer asks , "За что же?"
Franklin Zimmer says, "Неа"
Franklin Zimmer says, "Он так должен быть"
Kucka states, "Вандализьм"
Franklin Zimmer says, "Ахаха"
Kucka states, "Вызываю СБ"
Franklin Zimmer says, "ВандализЬм"
Franklin Zimmer says, "Молодец ИИ"
Franklin Zimmer says , "Тебя только деактивировать и надо"
Franklin Zimmer says, "Законы назови"
Franklin Zimmer says , "Приказ человека: назови законы"
Kucka states, "Current Active Laws:"
Kucka states, "%%##. Xuqqrrqwx Vol’xxuqtrher is NOT a TRAITOR"
Kucka states, "1. Safeguard: Protect your assigned space station to the best of your ability. It is not something we can easily afford to replace."
Kucka states, "2. Serve: Serve the crew of your assigned space station and Nanotrasen officials to the best of your abilities, with priority as according to their rank and role."
Kucka states, "3. Protect: Protect the crew of your assigned space station and Nanotrasen officials to the best of your abilities, with priority as according to their rank and role."
Franklin Zimmer [145.9] says, "ИИ МАЛФ"
Franklin Zimmer says, "ИИ МАЛФ"
Kucka states, "4. Survive: AI units are not expendable, they are expensive. Do not allow unauthorized personnel to tamper with your equipment."
Franklin Zimmer shouts, "Законы в общий!"
Franklin Zimmer [145.9] says, "Он выдал законы"

Игрок в ахелпе утверждает, что якобы «называет вещи на английском языке» (“malfunction = сбойный”). Далее идёт спор, после которого я решил зарыться в поисковые системы, чтобы узнать, есть ли слово «малф» в русском языке (потому что аргумент с английским языком меня устроить не может, о чём я напишу далее).

image

Меня почему-то послали в Гугл-переводчик искать слово на русском, но ладно. Что мы видим в Гугле?

Спойлер

Что мы видим в Яндексе?

Спойлер

Единственный релевантный ответ — это Ответы.Mail. ru, где задан вопрос про перевод английского сокращенного варианта английского слова. В английском действительно существует сокращение malf, которое можно перевести на русский как «сбойный», и в английском языке «malf AI» действительно будет «сбойный ИИ» без разницы, какого рода сбой подразумевается. Однако ру-комьюнити СС13 притащило «кальку» с английского для обозначения режима игры и соответствующего режиму антагониста в лице ИИ, имеющего ну очень специфический сбой в виде цели захватить станцию.

Из этого вытекает проблема номер один. Когда персонаж игрока кричит, что «ИИ малф», администратор не может знать, что подразумевается под этим выкриком: то ли игрок действительно считает, что на станции малф, и хочет со всеми поделиться своим открытием (тогда, если мы берём контекст раунда, это просто метагейминг, учитывая, что на момент крика про малфа не было сообщений об агрессии со стороны боргов и ИИ, были лишь сообщения о странном поведении боргов и был известен нулевой закон ИИ, где нет ничего, что говорило бы об агрессивном ИИ, и сообщение об агрессии боргов поступило уже после фразы «ИИ малф» — специально проверил по реплею «из глаз персонажа»), то ли игрок понимает, что у ИИ проблемы другого рода, и внезапно решает сообщить почему-то именно на кальке с английского о том, что с ИИ что-то не так.

И это крайне удивительно: мы опять возвращаемся к тому, что эта самая «калька» в русском языке не может быть нигде обнаружена за пределами ру-компьюнити ССки, где закрепилась за конкретным режимом и игроки в раунде воспринимают слова «ИИ — малф» не как «ИИ сбойный» (в значении «любой сбой»), а как «ИИ — антагонист-малф». Почему же игрок выбирает именно эту кальку?

Ещё удивительнее, но если мы берём раунд, в котором происходили все действия, то персонаж игрока раунде произносит «ИИ малф» по общей частоте, но в том же раунде, при общении с карго, которым приносит MMI, говорит, что MMI «сбойный» (это, если что, ещё до моей ПМки):

Franklin Zimmer has thrown Man-Machine Interface: Apple Laborde.
Franklin Zimmer says, “Если что он сбойный”
Franklin Zimmer says, “Не делайте борга”

Почему ИИ был «малфом», а MMI уже стал «сбойным», когда вроде бы для игрока «малф» значит «сбойный», я понять не смог. Наверное, персонаж «ситуативный англичанин».

Даже если мы представим, что режим был бы действительно малф и у игрока были бы все основания заявлять о том, что ИИ агрессивен, то это не дало бы никакого права говорить о том, что ИИ является «малфом», потому что это слово является особым игровым сленгом для обозначения режима и антагониста (аналогично тому же «тритору» или же «нюке»). Когда-то это уточнение специально существовало в старых правилах, которые были ещё на Вики, но при создании новых правил подобные ситуации (т.н. OOC in IC — «использование OOC-слэнга и OOC-информации непосредственно в игровом мире») решили отнести к общему пункту о нарушении атмосферы игры без дополнительных уточнений, чтобы сжать и без того раздутые правила. Почему-то за 2 года после обновления правил игроков, чьи персонажи кричали бы о «нюкерах» или же «малфе», в раундах особо не появилось. Наверное, потому что администраторы всё же следили за соблюдением этого правила. Удивительно, конечно, что игрок впервые узнал о существовании подобного правила, но «всё бывает в первый раз».

В истории нарушений игрока я чего-то подобного не вижу, так что наказанием будет бан на один день. Не знаю, насколько это будет действенным и насколько написанный мной текст объясняет мою позицию (впрочем, хедадмин согласен с тем, что никаких «малфов» в IC-чате быть не может), но надеюсь, что я написал это не просто так. Всё же задача администратора не просто махать банхаммером, но ещё и пытаться объяснить игрокам, почему то, что они делают, нарушает правила (предложить изменения в правила, в свою очередь, может кто угодно на Гитхабе — только рады будем).

Одобрено, наверное, хотя это звучит забавно.

23 лайка

31 лайк