Придется снова мультипостить. Прошу прощения за некоторые сцены. И в этот раз без Синдиката и изгоев.
Могес. Именно оттуда и начнется история Саламы. Она родилась в семье Субиры и Сизэмбайла. Они жили в большом кирпичном доме. Долгое время Сизэмбайл не хотел заводить детей, мотивируя это тем, что рано ему еще. Субира лишь покорно подчинялась ему. однажды, когда обнаружилось, что Субира носит ребенка, она побоялась сказать об этом Сизэмбайлу. Но долго тайну она хранить не могла, но, к счастью, муж сменил гнев на милость, и ребенка решили оставить.
На свет у них появилась замечательная дочь, которую назвали Салама, что означало «надежная». Сизэмбайл хотел сына, которому он смог бы доверить свой бизнес, но прежде всего, им нужно было воспитать дочь, а потом думать о втором ребенке, благо, здоровье согханов позволяло. Но никто не подозревал, кто вырастет из Саламы. Все детство она воспитывалась в традициях согханов, она покорно служила отцу вместе с матерью, никогда не смела ослушаться его. Однако, подрастая, она понимала, что всю жизнь быть рабыней (сначала отца, а потом и мужа) ей быть не хочется, но за такое поведение можно было и Изгоем стать, а это для женщины означало чуть ли не неминуемую гибель.
Шли годы. К тому моменту как ей исполнилось 22, она было необычайно красива как для унатхи: высокая, темные блестящие волосы водопадом струились по плечам, голос, который слышали только родители, был мягок и приятен, карие глаза всегда были широко распахнуты, а когда она моргала, ее длинные ресницы походили на темных бабочек. Зубы ее были серые, она старательно ухаживала за ними, но ее улыбки никто не удостаивался. Когти на руках ей помогала приводить в порядок Субира, потому она была завидной невестой, но отец не позволял заводить ей отношений, ведь жених обязан быть из богатой семьи. Ну не отдаст же он дочь в руки бедняка?
У Сизэмбайла была сеть заводов, производящих передовое (в пределах их планетки) оружие, которым он торговал, и нередко переговоры проходили у них дома.
В этот раз к отцу пришел согхан, очевидно, на очередные переговоры.
- Сссубира, подадите мне и нашему госсстю лучшего мяссса. Переговоры будут долгими. Ответь, ты поняла меня? – прищурив глаза, проговорил Сизэмбайл на ухо Субире.
Та лишь покорно кивнула. - Иди, - махнул рукой ящер. – Проходите, многоуважаемый, - сопроводил рукой гостя Сизэмбайл.
Незнакомец прошел в дом и устроился у каменного стола. - Так вот, о чем вы хотели поговорить сссо мной? – начал Сизэмбейл.
В это время Субира ушла на кухню. - Ссалама, - устало начала женщина. – Доссставай мясссо, давай его ссюда, а ты пока промывай зерно.
- Хорошо, мам, - тихо ответила Салама.
И дело пошло. Женщины управились за какие-то 15 минут, и вкуснейшее мясо, приправленное острыми разнообразными травами и с гарниром из зерна было готово. - Помоги вынесссти, - попросила она дочку.
Салама подхватила чашу и вышла в гостиную вслед за матерью. Они беззвучно подошли к столу и поставили чашу. Салама оторвала взгляд от пола и бросила его на гостя. Кожа того была немного желтоватой, а на пиджаке была нашивка в виде синего прямоугольника с белой буквой N в нем. Незнакомец перевел свое внимание на нее, и их взгляды встретились. Испугавшись, она вновь уставилась в пол, а согхан, напротив, улыбнулся, обнажая свои желтые зубы, и произнес: - Твоя дочка?
- Моя-моя, - настороженно произнес Сизэмбайл.
- Хорошшша, - удовлетворительно прошипел собеседник. – Кажется, мы сссможем найти общщщий язык.
- Идите обратно, - строго указал рукой Сизэмбайл на кухню. Женщины покорно удалились, а до ушей Саламы долетели обрывки фраз.
- Ссссалама, говоришшшшь? Может отдашшшшь…
Дверь захлопнулась. - Мам, почему они распоряжаются нашшшими жизнями?
- Потому что так было всссегда. Так и будет. Мужчины защщщищщают нассс. Мы обязаны ублажать их и быть рядом.
Закатив глаза и вздохнув, Салама повернулась к окну. - Я не ссстану как ты, - еле слышно прошипела девушка, и в ее глазах пробежала искра.
Переговоры длились несколько часов. Женщины убирали со стола переговоров тарелки и чаши и подносили напитки. Гость с нескрываемым интересом наблюдал за Саламой. И вот когда они в очередной раз вышли за посудой, Сизэмбайл пожал гостю руку со словами:
- Ну, вот и договорились.
На их лицах была улыбка, что свидетельствовало о том, что они договорились, и условия договора удовлетворили обоих. - Сссалама, ты оссстаньссся, - властным голосом сказал Сизэмбайл. – Сссубира, убери вссе со ссстола.
Субира покорно кивнула, и как только она скрылась на кухне, Сизэмбэйл сказал: - Сссалама, знакомьссся – Зубери Зитшвэйя, твой будущий муж.
Салама вздрогнула и подняла голову, глядя то на отца, то на Зубери. Ее зрачки сузились, а по телу прошла дрожь.
Зубери хищно улыбнулся и прошелся вокруг Саламы, с интересом осматривая ее. - Действительно хорошшша. Я зайду за ней вечером, - произнес гость и довольно улыбнулся.
- Тогда до вссстречи, - улыбнулся Сизэмбайл и пожал руку Зубери.
Выпроводив гостя, Сизэмбайл крикнул: - Субира! Сссубира, сссюда иди!
Женщина выбежала из кухни и склонила голову перед мужем. - Сссобери вещи Сссаламы, вечером приедет наш госссть и заберет ее. Идите! – махнул он рукой.
Когда Субира с дочерью пришли в комнату, Салама все ей рассказала. - Сссалама, мои родители так же отдали меня Сссизэмбайлу. Теперь он отдает тебя за этого… Зубери.
- Но мам, я не хочу! – крикнула в слезах Салама.